If you want a PDF of this piece, just email me at rabbiavishafran42@gmail.com
Vo’eschanan – Avodah Zarah Lite
A standard term for idols in the Torah is elohim acheirim, “foreign forces.” At one point in our parsha, though, the term elohim is used without the second word, signaling, perhaps, a less blatant sort of idolatry.
The word comes after Moshe’s prediction that Hashem will “scatter you among the nations.” There, he continues, “you will serve forces, the work of men’s hands, wood and stone…” (Devarim 4:27-28).
What occurs is the possibility that the elohim referred to that Klal Yisrael will fall prey to worshiping in galus are not the sort of avodah zarah foci referenced elsewhere, like the sun or moon or stars; not Baal Tzafon or Pe’or; not things like the Egyptians’ veneration of the Nile.
Perhaps what is being hinted at are “avoda zara lites,” so to speak, ideas or ideologies that may fall short of technical idolatry but are, for all intents, their parallels, as they can ensnare Jews into venerating them as ultimate, in effect, gods, when serving Hashem is a Jew’s true ultimate ideal. The Vilna Gaon is said to have identified the pasuk’s “wood and stone” with Christianity and Islam (the cross and Kaaba, respectively).
And Rav Elchanan Wasserman famously identified “isms” like Communism, Nationalism or Zionism – when embraced as ultimate ideals – as new idolatries.
We might update the list to include Humanism, Feminism and Scientism. And AnimalRights-ism, a Woman’sRighttoChoose-ism, QualityofLife-ism…
And that most enticing and pernicious mini-idolatry, Materialism.
The Shabbos on which Vo’eschanan is read is called Shabbos Nachamu, after the opening words of the haftarah, in which the navi Yeshayahu transmits Hashem’s nechama, or consolation to His people (Yeshayahu 40:1). Nechama though, also means “regret” or “reconsideration” (as in Beraishis 6:6).
When we truly regret our misguided fealties to “idolatry lites,” we will have set the stage for the end of our being “scattered among the nations.”
© 2024 Rabbi Avi Shafran
Rightly Raised Eyebrows
For an assortment of reasons, former President Trump enjoys broad support among Orthodox Jewish Americans. He also, though, enjoys the support of some very unsavory characters. To his credit, one of them, although she denies it, was jettisoned as a featured guest at a recent fundraiser. Unfortunately, her replacement has problems of his own.
To read about what I mean, please click here.
Devarim – The Ox Whisperer… and Us
The navi Yeshayahu famously invokes a metaphorical bovine and equine at the beginning of his prophecy, which is recited as the haftarah of the parsha,
“An ox knows its owner, donkey its master’s trough. Yisrael does not know; my people does not introspect,” laments the navi (Yeshayahu 1:3).
The animals are reminiscent of two aggados.
Pesikta Rabbasi 14 relates how an ox who was sold by its Jewish owner to a non-Jew refused to plow on Shabbos, causing the buyer to complain. The original owner whispered into the cow’s ear that he was no longer his property and that his new owner had no obligation to keep Shabbos. And so the cow complied.
And in Chullin (7a-b) we read the account of Pinchas ben Yair’s donkey, who refused to eat an innkeeper’s untithed produce until the animal’s owner tithed it.
What created so strong a bond between those animals and their Jewish owners? A hint may lie in the Gemara’s statement that Pinchas ben Yair never benefited from anything that wasn’t entirely his, anything that he hadn’t truly earned and owned. Perhaps that sensitivity to what others owned empowered a special bond between him and what was in fact his.
In any event, such a bond is surely the meaning of Yeshayahu’s lament. The word for “knows,” that he uses – yada – implies the closest of connections. The bond between Hashem and His people, the navi bemoans, has frayed.
In anticipation of Tisha B’Av, the navi’s words in the haftarah are chanted in the lamentation tune of Eicha. The churbanos and other Av tragedies are the tragic outcome of that frayed bond.
But the bond is only frayed, not snapped, and can yet be repaired. After Av will come Elul, whose initials famously stand for – “Ani l’dodi vidodi li” (Shir HaShirim, 6:3) – “I am my beloved’s and my beloved is mine.”
© 2024 Rabbi Avi Shafran
Mattos – Respect and Realities
For a religion derided in some circles as denigrating women, Judaism would seem to have an odd attitude. In a famous aphorism based on the list of adornments in our parsha (Bamidbar 31:50), Chazal state that a man is forbidden to licentiously gaze upon a woman, even at her “little finger” (Berachos 24a).
It’s not asceticism that is being counseled there. We have no similar directive forbidding the passionate craving of a piece of apple pie, or an afternoon nap or one’s easy chair. To be sure, it is good to deny oneself unnecessary pleasures, but there are no parallels to the “forbidden gaze” at women when it comes to food, sleep or furniture.
What then is the reason for that forbiddance, if it is not born of asceticism? Answer: respect for women. In a sense, the Torah’s attitude here is not far removed from that of radical feminists who see the “male gaze” as degrading.
Ah, but a contradiction, it would seem, lies in our very parsha, in its subjugation of women to their menfolk’s will when it comes to nedarim, where a father or husband can annul a woman’s vow.
It seems clear that the lesson here is that being relegated to a particular role bespeaks no lack of respect. Such “limitations” are only belittling if perceived as such.
While women – like men – have particular roles in life, and some of them may seem constricting or even demeaning, they are neither. They reflect only realities, and coexist entirely comfortably with true respect.
© 2024 Rabbi Avi Shafran
Pinchas – Leaders, Reluctant and Otherwise
Although the Torah tells us that Moshe did precisely what he was commanded to do and transmitted his leadership role to Yehoshua, along with a degree of his spiritual splendor, the pasuk relates, seemingly superfluously, that Moshe “took” Yehoshua as part of his fulfillment of the commandment (Bamidbar 27:22).
Rashi, quoting a statement found in various Midrashim (e.g Sifri), explains that “took” means that “he persuaded him with words, informing him of the reward that will be given to the Jewish people’s leaders in the world to come.”
Reward in the world to come is a reflection of the essential importance of an act. Here, Yehoshua had to be persuaded that his acceptance of the mantle of leadership was truly Hashem’s will. Only by being “taken” by that fact did he accept his new role.
Like Moshe before him, who argued with Hashem and tried to avoid the leadership role Hashem had him assume, Yehoshua is a reluctant leader.
It’s a painfully obvious thought but still worth our focus: Leaders of populations today present the perfect opposite: Their egos and feelings of worthiness propel them to fight for the role of leader, stopping at nothing, undeterred by the true state of their abilities, by realities, by demonstrable truths.
It wasn’t always that way. Dwight Eisenhower had to be effectively drafted to run in 1948; a century and a half earlier, George Washington initially rejected all requests to enter politics. American Civil War General William Tecumseh Sherman, suggested as the Republican candidate for the 1884 election, famously stated, “I will not accept if nominated and will not serve if elected.”
Those men were exceptions and may reflect an ironic truth we can glean from the Torah: A decisive qualification for a true leader is his reluctance to become one.
© 2024 Rabbi Avi Shafran
DECOLONIZATION NATION
Among the vilifiers of Israel as an illegitimate “colonial” power—and the line is long and motley—are some Native Americans.
Emphasis is on the word “some.”
To read about some other, more perceptive, indigenous people, please click here.
Balak — Coddling Curses
There’s a question that begs to be asked at the very start of the parsha, about Balak’s determination to curse the Jews: Why?
I don’t mean what motivated him. That is clear in the Torah’s text:
“And now, please come and curse this nation for me, for it is too mighty for me, perhaps it will enable us to strike at him, and banish them from the land; for I know, that whomever you bless is blessed, and whomever you curse is cursed.” (Bamidbar 22:6).
Why, though, not ask for that blessing rather than that curse? Why not just ask the sorcerer for an assurance of victory in warring with the Jewish nomad nation?
The question, though, is its own answer. Nations are motivated by self-interest; their enemies are simply those who stand in their way. But when it comes to those who see Jews as adversaries, self interest isn’t the first priority; cursing Jews is. Their foremost desire is not to enhance their own welfare but to deride and attack the object of their irrational hatred.
To take a current example, were it not for such paramount animus, there would have long been a thriving Palestinian state. In 1947, in 2000 and in 2020, Arab leaders opted not for blessings but for curses against Jews, even though it deprived them of peace and prosperity
Chants across the globe of “Death to Israel” are commonplace. Cognoscenti know well what “From the river to the sea…” really means, and it’s not peaceful coexistence with Jews. To Iran’s Führer, Ali Khamenei, Israel is a “cancerous tumor” and its leaders “untouchable rabid dogs.”
Maledictions against Israel are regularly hissed from the snake den of Middle-Eastern terrorist groups. Part of the Houthis’ slogan is “Death to Israel, Curse on the Jews.”
In imams’ sermons, Muslim children’s lessons and high school textbooks, calls for the destruction of the state that Jews founded in 1948 are regular menu items. Poisonous entrées.
In the end, though, cursing Jews today won’t work, any more than those planned by Balak. In the future, as then, one way or another, a Higher Authority will prevail.
© 2022 Rabbi Avi Shafran
What We Talk About When We Talk About the Holocaust
In my opinion, a professor at Hebrew University, when seeking in a New York Times opinion piece to divorce the Shemini Atzeres massacre from Holocaust references, missed the forest for the trees. The reason I think that can be read here.
Letter to the Editor
A letter I wrote to the New York Times was published on Shabbos. It can be read here. Its text is below:
The Evil of Jew-Hatred’
To the Editor:
Re “My Son Is a Hostage. Comparing Hamas to the Nazis Is Wrong,” by Jonathan Dekel-Chen (Opinion guest essay, June 24):
Professor Dekel-Chen misses the point. The parallel indeed fails if all that is analyzed are the particulars of the Third Reich and the Hamas movement. But focusing on the trees here obscures the ugly forest: antisemitism.
The evil of Jew-hatred is a shape-shifter. It may come from political entities on the right or on the left, from one religion or another, from governments and from societal movements. And the ostensible reasons for the hatred vary wildly with time and place. But the target is the same: the Jews.
May the professor’s hostage son, and all those being held by this generation’s Jew-haters, soon be able to rejoin their families.
(Rabbi) Avi Shafran
New York
The writer is the director of public affairs for Agudath Israel of America.