Category Archives: Anti-Semitism

Al Jazeera And The Jews

Even as Al Jazeera America – the new offshoot of the Qatar-based news organization – was making its broadcast debut recently on cable carriers in the United States, its parent organization back on the Arabian peninsula featured a commentary by former Muslim Brotherhood official Gamal Nassar, in which he claimed that the Egyptian military (and currently political) leader Abdel Fattah Al Sisi is a Jew.  He didn’t mean it as a compliment.

Mr. Nassar cited an Algerian newspaper (“All the slander that’s fit to sling”?) to the effect that Mr. Al Sisi’s uncle was “a member of the Jewish Haganah organization” and that the nephew “is implementing a Zionist plan to divide Egypt.”

The Al Jazeera commentator helpfully added that “Whoever reads The Protocols of the Elders of Zion and the writings of [the Jews], including those who were writing in the U.S., realizes that this plot was premeditated.”

Maybe it’s not fair to visit the sins of the father – Al Jazeera in Arabia – so to speak, onto the son – Al Jazeera America.  The latter organization claims to be “a completely different channel from… all of the other channels in the Al Jazeera Media Network” and has its “own board and advisory board.”  And the American operation asserts that it will be delivering “unbiased, fact-based and in-depth journalism,” which, if true, will become apparent in time. But, with the baggage of its family name’s reputation, “AJAM”’s battle will be uphill.

As it happens, not long ago, in my capacity as Agudath Israel’s public affairs director, I was contacted by a reporter for Al Jazeera – the original, Qatar operation.  He worked for its English-language version, which is no longer accessible in the US, and was helping produce a television segment for the network, about the religious-secular divide in Israel.

I wasn’t sure whether I wanted to become involved, even as a mere resource, with an Arab-centered, less-than-sympathetic-to-Israel operation.  A good friend of mine who also deals with media advised me to demur.  But I decided to interact with the reporter (who turned out to be very friendly, and Jewish, to boot) all the same, and offered him some background information about the topic he wouldn’t likely glean from most Jewish media, and some suggestions for whom he might wish to feature as guests on the segment.

A few weeks later, he sent me a link to a recording of the program, which I watched carefully.  The guests included a religious Israeli politician and an American proponent of dismantling the rabbinate and creating a more “democratic” state that didn’t favor Orthodox Judaism.

The segment, I had to admit, was excellent.  Both sides made their cases, of course, but the moderator was outstanding, asking informed, probing questions not only of the politician but of the activist too, and letting her guests know when they didn’t address what had been asked.  Another journalist on the program was monitoring personal media in real time, and the tweets and postings she shared with the audience were balanced, representing both sides of each issue.

Afterward, I sat back and pondered the contrast between mainstream Jewish media’s reportage of Jewish religious issues and what I had witnessed on Al Jazeera’s program.  When it comes to things like the segment’s subject, many media, including some major Jewish media, are transparently biased against Jewish Orthodoxy.  That’s not surprising, as most journalists, as a Pew poll several years back revealed, are less than sympathetic to religion.  And most Jewish journalists are non-Orthodox Jews with, by their profession, an interest in the Jewish community; hence they bring some personal baggage to their keyboards.  Al Jazeera, however, lacks any dog in the race, and so it addressed the subject in a refreshingly objective way.

That it did so recalled to me something I had said before an audience of my own, at the 92nd St. Y a few months ago.  In an offhand comment that drew some gasps (and, surprisingly, some applause), I asserted that the reporters most qualified to write for Jewish newspapers are non-Jews.  They, I explained, are less likely to be burdened by preconceptions or guided, even subconsciously, by agendas.

I know Al Jazeera – the parent, that is – well enough to not expect it to report objectively on Israel.  It doesn’t expend the effort to see beyond the Jewish state’s real or imagined warts, to its human face.  Nor would I expect it to feature – although it should – opinion pieces defending Israel against the libels regularly hurled at her by much of the Arab world.

But, optimist that I am, I wonder whether Al Jazeera America, which aims to focus mainly on American news, might prove itself, at least in the realm of reportage on Jewish religious issues, to be a breath of unpolluted air. Time will tell.

How disturbing, though, to have to be looking to an Arab news network for balance in Jewish issues.

Black Peril, White Knights

A lengthy piece in the New Republic asserts – or, more accurately, hopes – that “an unlikely alliance between Orthodox and progressive women will save Israel from fundamentalism.” The latter word, of course, is intended to refer to traditional Orthodox Judaism.

Heavy on anecdotes about charedi crazies harassing sympathetic women, the piece, titled “The Feminists of Zion,” details how demographic changes in Israel have brought the decades-old peaceful co-existence of secular and charedi Jews to something of a head.  The “once-tiny minority” of charedim “now comprises more than 10% of the population,” it informs. And it warns that “as their numbers have increased, so has their sway over political and civil life.”

That sway has resulted in things like “an increase in modesty signs on public boulevards and gender-segregated sidewalks in Haredi neighborhoods,” not to mention “gender-separated office hours in government-funded medical clinics and de facto gender segregation on publicly subsidized buses,” among other affronts.

In 19th century America, there was much anxiety about the “Yellow Peril,” the pernicious effect that Chinese immigrants were imagined to have on the culture of the union.  During the Second World War, the phrase was applied to Japanese Americans (iceberg, Goldberg, what difference does it make?…).  The New Republic writers, Haaretz’s Allison Kaplan Sommer and Slate’s Dahlia Lithwick, seem to perceive what they might call (although they don’t) a Black Peril in Israel.  And the White Knight on the horizon who might vanquish the monster is the Jewish state’s “fighting feminist spirit.”

That spirit, the writers say, is championed by the Israeli Reform movement (and its legal arm, the Israel Religious Action Center, or IRAC) and by “modern-Orthodox” women in Israel who are fed up with charedim.  One group of such Orthodox feminists, Kolech, the article notes, has begun to work with IRAC on “a host of issues.”

The “highest profile example of the renewed fighting feminist spirit in Israel,” the writers assert, may be “the stunning success this year of Women of the Wall,” (WOW), the group of feminists that has made a point of gathering monthly at the Western Wall, or Kotel Maaravi, to hold vocal services while wearing religious garb and items traditionally worn by men, which offends the charedi men and women who regularly pray at the site around the clock.

Mss. Sommer and Lithwick, hopelessly hopeful, posit the possibility that “the rising tide of feminist activism… will ultimately engage Haredi women as well.”  Evidence for the unlikelihood of such cross-cultural contagiousness, however, lies no farther than the Kotel plaza itself.

For the past several Jewish Rosh Chodesh, or “new month,” morning prayer services, when WOW holds its untraditional services, the group and its supporters were outnumbered on the order of 1:100 by charedi women, young and old, who quietly prayed in a passive but striking assertion of their own convictions, those of the millennia-old Jewish religious tradition.  (Unsurprisingly, the media, dutifully summoned by WOW’s leaders to boost its public profile among non-Orthodox American Jews, focused on handfuls of idiotic, inexcusable and uncouth young men who jeered and even threw things at the successful provocateurs.)

The many thousands of women quietly praying at the Wall, while they made no sound, spoke loudly.  About who truly cares about the Kotel and the Holy Temple that once stood on its other side, and about true empowerment of women.  They know the inestimable value of their roles as wives and mothers and future mothers, as teachers of their children and of other Jews, as women like those at the time of the exodus from Egypt, the “righteous women” in whose merit, the Talmud teaches, the Jewish People were able to leave the land of their enslavement.

So yes, as the article states, there is indeed a challenge to Jewish “fundamentalism” – the Judaism of the ages – in Israel these days. The challengers are the American movement called Reform and its small but militant Israeli counterpart, comprised of American immigrants and a smattering of “progressive” native women.  And the challengers have indeed made some headway in Israel’s secular courts, and will likely make further gains as they file new lawsuits against charedim and their practices.

What is lost on many observers, though, is the fact that Israel’s charedim seek only to maintain their fealty to the Jewish religious tradition that, in the end, is the heritage of all Jews. They have made no moves to change the religious status quo that has been in effect in Israel since its inception.  The lawsuits and public campaigns have all been initiated by IRAC and its allies.

And so, while Israel’s secular courts, perhaps with subconscious envy of (or conscious aiming at) American-style religion/state separation, may well look favorably on the demands of the self-styled White Knights, one thing is certain: those “progressives” are the antagonists here.

And by mischaracterizing charedim as intent on trying to change other Israelis’ lives, by painting religious Jews as a sinister, growing Black Peril that must be arrested before it is too late, the modern-day crusaders miss a terrible irony: They are engaging in the very same sort of vilification that has been, at times similarly successfully, employed over centuries by enemies of all Jews.

© 2013 Rabbi Avi Shafran

 

 

Musing: They’ve Uncovered Our Secret Weapon

Mehdi Taeb, who is close to Iranian Supreme Leader Ali Khamenei, recently revealed that the Jews are the most powerful sorcerers in the world today, and that they have used their powers to attack Iran.  While Iran has so far prevailed, he explained, the full force of Jewish sorcery has not yet been brought to bear.

“The [Jewish] people,” he confided, “believe that it is possible to…  even…  control G-d’s decisions, by using sorcery methods… ”

Don’t know about sorcery, but prayer and repentance have indeed long demonstrated the potential to merit Divine assistance.

Musing: When Hatred Deserves the Worst Label

The Jewish Journal of Los Angeles recently posted the offering of one Liami Lawrence, in which he celebrates the new Israeli government’s lack of “fat men in their black coats” who “write out blank checks for their rabbis and yeshivas” – yeshivas, he continues, whose students “sit back and pretend to study… and make babies.”  He insinuates that charedim in Israel don’t pay taxes, that they “force” women to sit in the back of the bus in charedi neighborhoods and that their behavior can be characterized as “schnorring, lying and cheating.”

Often, and rightly, bemoaned is the use of terms evocative of Klal Yisrael’s worst enemies in personal or political discourse where it has no place.  Taking a hard line on defense or the budget should not render anyone open to being called a Cossack or a Nazi.

But then there are cases where, were a word replaced with “Jew,” the yield would be something recognizably Streicherian.

Mr. Lawrence’s eruption qualifies, I think, for that distinction.  And the Jewish Journal bears responsibility for spreading the hatred here.

Dos Yiddishe Mensch

If you’ve noticed a little less dignity, geniality and nobility in the world of late, it may be because we no longer have Reb Yosef Friedenson here with us.

Reb Yosef’s humble bearing, good will and astuteness would have been remarkable in any man.  But for a veteran of the Warsaw ghetto and a clutch of concentration camps to have emerged from the cauldron of the Holocaust as so shining a model of calm, forbearance and fortitude is little short of amazing – and something that deeply impressed all who had the privilege of knowing him.

I am among those fortunate souls, and I had the additional honor of working in the same offices as he, at Agudath Israel of America.  There were times here and there when he would ask me to do some minor research for him.  I tend to overschedule my days and, especially if I’m in a cranky mood, I sometimes feel put upon when asked to do something I hadn’t included on my day’s agenda.  But when the asker was Reb Yosef, no matter how grumpy I might have been a moment before, the very sound of his voice, which transmitted his modesty and eidelkeit (sorry, there’s no English word that can do the job), melted any cantankerousness I might have been nursing.  I was happy and honored to help him in any way I could.  Because of the person he was.

He was known as “Mr. Friedenson” but in fact was a wiser man and more of a rabbi by far than most who coddle that title.  He was not into titles but into work, on behalf of the Jewish people.

For more than a half-century – beginning in the Displaced Persons camps after the war’s end – Reb Yosef edited a Yiddish publication, which became the monthly “Dos Yiddishe Vort” – “The Yiddish [or Jewish] Word” – produced under Agudath Israel’s auspices.  Even as the periodical’s readership dwindled with the loss of Holocaust survivors over the years, he forged ahead and, until virtually the last day of his life, worked hard to produce the glossy monthly that regularly offered Orthodox commentary on current events, historical articles and rare photographs from the pre-Holocaust Jewish era and the Holocaust itself.  He approached his editing duties carefully and professionally, in the beginning of the venture recruiting top-notch writers and doing his own top-notch writing.  He once said about his father, Eliezer Gershon Friedenson, who edited the pre-war Agudath Israel newspaper in Europe, that he was “bristling with energy and ideas.”  It was an apt description of himself.

During his final years, Reb Yosef did much of the writing for Dos Yiddishe Vort himself, often under pseudonyms that were transparent to most everyone who read the publication.  (No one cared; his own recollections and writings were deeply appreciated by readers.)  And the issues increasingly focused on rabbinical figures who perished during the Holocaust, and on pre-war Jewish communities.  Special editions were devoted to the Jews of Lodz or Lublin, to the Gerer rebbe or the Chazon Ish.  And throughout, there were personal recollections of the war years and accounts of spiritual heroism during that terrible time.

That, in fact, was Reb Yosef’s overriding life-mandate: to connect new American generations with the world of Jewish Eastern Europe.  He didn’t harp on Nazism or anti-Semitism.  That there are always people who hate Jews was, to him, just an unfortunate given.  It didn’t merit any particular examination.

What did, though, was the decimation itself of European Jewry and the horrifying toll taken by the upheaval of the Jewish people on the Jewish dedication to Torah.  When he would reference the Germans it was usually to note their perceptive realization that Torah is the lifeblood of the Jewish nation.  They tried to drain that figurative lifeblood along with their pouring of so much actual Jewish blood.  But – and this was what yielded Reb Yosef’s victory smile – they failed.  He saw the ultimate revenge on the Nazis and their henchmen in the reestablishment and thriving of observant Jewish life, yeshivos and Bais Yaakovs on these shores and others.

He would sometimes call attention to a line from a prayer said on Mondays and Thursdays, the long version of Tachanun.  “We [Jews] are like sheep led to slaughter,” he would quote, and know well how true that has been over the course of history.   But, Reb Yosef would continue, the operative words, the secret to Jewish survival and Jewish identity, lie in the supplication’s subsequent phrase:  “And despite all that, we have never forgotten Your name.”

Reb Yosef never forgot G-d’s name, not in the ghettos, not in the camps, not in the office where he toiled for decades to remind others of the Jewish world that was, and that can be again.

And we, for our part, will never forget either him or his message.

© 2013 Rabbi Avi Shafran

Lies, Statistics and News Reports

It’s rare for light to be cast on the origins of a rumor.  But a recent revelation about a charge made against Chuck Hagel before his confirmation as Secretary of Defense does that – and might provide us all some illumination too.

(Contrary to what some have surmised, I didn’t and don’t feel there is enough hard information about the now confirmed Defense Secretary on which to make a judgment of his attitude toward Israel.  As attacks mounted on nominee Hagel, though, I suggested that Jews should think twice and thrice before attacking a public figure for animus to the Jewish state on the basis of pickings as slim as those gathered to criticize him.

Several people, including some pseudonymic letter-writers to a magazine that published my article, took my suggestion that bandwagons are best inspected before being leaped onto as support of Mr. Hagel. I explicitly wrote, however, that he might well not make a good Defense Secretary, and that I can’t claim to know one way or the other. All that I pointed out was that, despite a maladroit phrase Mr. Hagel once used – for which he apologized – and unsubstantiated claims of a similar sin, there was no actual evidence for the charge made by some that the man is “anti-Israel” or “anti-Semitic.”  I pointed out, too, that a Secretary of Defense does not make U.S. foreign policy, and that it behooves us American Jews, in a world containing all too many all too real enemies of Jews, to not imagine, or inadvertently create, new ones.)

An edifying postscript to the Hagel hubbub emerged this week. In the midst of all the sturm und drang over the nomination, a conservative website (a “news source,” as it happens, that the angry letters to the editor suggested I consult for my education) reported suspicions that Mr. Hagel had received foreign funding from a group called “Friends of Hamas.” The story, of course, spread across the blogosphere with the speed of a brazen lie, which is precisely what it was.  There is no such group.

And this week, the tale of how the charge came about was told – by the fellow who originated it, albeit unwittingly.

New York Daily News reporter Dan Friedman explained how, digging for a story, he had asked a Republican aide on Capitol Hill if Mr. Hagel’s Senate critics knew of any controversial groups that he may have addressed.  Had the nominee perhaps “given a speech to, say, the ‘Junior League of Hezbollah’… or the ‘Friends of Hamas’?” the journalist jocularly queried.

Not realizing that politicians and their aides can be humor-impaired, Mr. Friedman compounded his little pre-Purim joke with a follow-up e-mail to the aide, asking if anything had turned up about that “$25K speaking fee from Friends of Hamas?”

Before Mr. Friedman could say mishenichnas Adar, the website had its scoop.

“Senate sources told Breitbart News exclusively,” the report, by one Ben Shapiro, informed its readers, “that they have been informed one of the reasons that President Barack Obama’s nominee for Secretary of Defense, Chuck Hagel, has not turned over requested documents on his sources of foreign funding is that one of the names listed is a group purportedly called ‘Friends of Hamas.’”

And so, other websites immediately ran with the fiction.  For good measure, Mr. Shapiro tweeted the link to his nearly 40,000 Twitter followers.  Countless inboxes welcomed the “news”; countless heads nodded knowingly.

Whether or not Mr. Hagel turns out to be a happy surprise or great disappointment, one thing is undeniable: Anyone who values truth – the “signature” of the Divine, in the Talmud’s description – must make painstaking efforts to be objective, and eschew the siren-call (to mangle a metaphor) of the bandwagon.

Lies, overt and subtle, large and small, are, unfortunately, the fertilizer (in both senses of the word) of politics today.  They are regularly foisted upon us all from every political corner and by both major parties’ “activists.” We are being gently misled and manipulated whether our source of information is right-wing talk radio or NPR, Rush Limbaugh or Diane Rehm.  True objectivity and fair-minded discussion are as rare as Yangtze River dolphins.

And so, if we really insist on having opinions about political matters, we do well to absorb different perspectives, to weigh them fairly and to realize, constantly and deeply, that not everything portrayed as obvious or fact is necessarily either.

© 2013 Rabbi Avi Shafran

Iron and Irony

A typical offering included a close-up of the deformed face of a Jewish man above the legend “The Scum of Humanity: This Jew says that he is a member of God’s chosen people.”  Another displayed a cartoon of a vampire bat with a grotesquely exaggerated nose and a Jewish star on its chest.  In yet another, a Jewish butcher was depicted snidely dropping a rat into his meat grinder and, elsewhere in the issue, the punctured necks of handsome German youths were shown bleeding into a bowl held by a Jew more gargoyle than human. At its peak in 1938, print runs of Hitler henchman Julius Streicher’s vile tabloid Der Sturmer ran as high as 2,000,000.

“All our struggles are in vain,” Streicher told a Nazi student organization in 1935, “if the battle against the Jews is not fought to the finish.  It is not enough to get the Jews out of Germany. No, they must be destroyed throughout the entire world so that humanity will be free of them.”

We approach the Jewish holiday focused on the blessedly ill-fated plans of a Jew-hater of old, the Amalekite whose name we will greet with raucous noise each time it’s read from Megillas Esther on Purim. Even a passing familiarity with the Purim story is sufficient to know that its villain’s downfall is saturated with what seem to be chance ironies; Haman turns up at the wrong place at the wrong time, and all that he so carefully plans eventually comes to backfire on him in an almost comical way – a theme Megillas Esther characterizes with the words v’nahafoch hu, “ and it was turned upside down!”

Such “chance” happenings are the hallmark of the defeat of Amalek, the would-be nemesis of the Jewish People – a fact reflected in the “casting of lots” from which “Purim” takes its name.  Chance, Esther teaches us, is an illusion; G-d is in charge.  Amalek may fight with iron, but he is defeated with… irony.

As was Julius Streicher.  In the days after Germany’s final defeat, an American major, Henry Plitt, received a tip about a high-ranking Nazi living in an Austrian town.  He accosted a short, bearded artist, who he thought might be SS Chief Heinrich Himmler, and asked him his name.

“Joseph Sailer,” came the reply from the man, who was painting a canvas on an easel.

Plitt later recounted: “I don’t know why I said [it, but] I said, ‘And what about Julius Streicher?’”

Ya, der bin ich,” the man with the paintbrush responded.  “Yes, that is me.”

When Major Plitt brought his serendipitous catch to Berchtesgaden, he later recounted, a reporter told him that he had “killed the greatest story of the war.”  When he asked how, the reporter responded “Can you imagine if a guy named Cohen or Goldberg or Levy had captured this arch-anti-Semite, what a great story it would be?”

Major Plitt recalled telling the reporter “I’m Jewish” and how “that’s when the microphones came into my face and the cameras started clicking.”

Another happy irony in Streicher’s life involved the fate of his estate.  As reported in Stars and Stripes in late 1945, his considerable possessions were converted to cash and used to create an agricultural training school for Jews intending to settle in Palestine.  Just as Haman’s riches, as recorded in Megillas Esther, were bestowed upon his nemesis Mordechai.

There is a good deal more of interest in the life of Julius Streicher to associate him with Jewish traditions about Amalek.  But one of the most shocking narratives about him concerns his death.  Streicher was of one of the Nazis tried, convicted, and hanged at Nuremberg in 1946.

During the trial, Streicher remained true to ugly form.  When the prosecution showed a film of the concentration camps, a spotlight was left on the defendants’ box for security reasons. Few of the defendants could bear to watch the film for long.  Goering nervously wiped his sweaty palms.  Schacht turned away; Ribbentrop buried his face in his hands. Keitel wiped his reddened eyes with a handkerchief.  Only Streicher leaned forward throughout, looking anxiously at the film and excitedly nodding his head.

Although no proof was found that Streicher had ever killed a Jew by his own hand, the tribunal decided that his clear-cut incitement of others to the task constituted a war crime; and so he was sentenced, along with ten other defendants, to hang.

And hang he did.  But not before taking the opportunity to share a few final words with the journalists present at the gallows.  Just before the trap sprang open, he blurted out: “Purim Feast 1946!” – an odd thing to say in any event, but especially on an October morning.

The “Amalek-irony” of the Nuremberg executions doesn’t end there, either.  The Book of Esther recounts how Haman’s ten sons were hanged in Shushan. An eleventh child, a daughter, committed suicide earlier, according to an account in the Talmud.  At Nuremberg, while eleven men were condemned to execution by hanging, only ten were actually hanged.  The eleventh, the foppish Goering, died in his cell hours before the execution; he ingested a cyanide capsule he had hidden on his person.

Even more striking is something reportedly noted by, among others, the late Belzer Rebbe, the Kedushas Aharon. In the Megilla, the names of Haman’s sons are written in two columns, an unusual configuration.  Odder still, three letters in the list are written very small, and one very large.  The large letter is the Hebrew character corresponding to the number six; the small letters yield the number 707.  If the large letter is taken to refer to the millennium and 707 to the year in the millennium, something striking emerges.  According to Jewish reckoning, the present year is 5773.  The year 5707 – the 707th year in the sixth millennium – was the year we know as 1946, when ten sworn enemies of the Jewish people were hanged in Nuremberg, like ten others in Shushan more than two thousand years earlier.

What’s more, the Megilla inexplicably refers to the hanging of Haman’s sons in the future tense, as if to presage some hanging… yet to happen.

The Holocaust was the tip of an unimaginable iceberg of evil, stretching far and deep into the past.  The evil, of course, persists today.  But a time will come when Divine irony will end it forever.

© Am Echad Resources

Never Going Back Again

American politicians tainted by scandal and forced to resign their positions usually explain that they want “to spend more time with their families.”  Issam al-Aryan, a top advisor to Egyptian president Mohammed Morsi, who recently tendered his own resignation said he is overly “occupied with my work as head of the Freedom and Justice Party bloc in the Shura Council.”  He must not lack for family time.

The scandal that attached itself to Mr. al-Aryan was that he had publicly invited Israeli Jews of Egyptian descent to return to their erstwhile home. “Egypt,” he told Jews who had fled Egypt over the years, “is worthier of you than Israel,” which, he explained, is a “racist, occupying entity.”

There was no rush of Egypt-born Israelis to take up Mr. al-Aryan’s offer, or for that matter any evidence of even a single Jewish individual who was enticed by the prospect of leaving a modern, prosperous country, not to mention his ancestral homeland, for a Muslim Brotherhood-dominated pit of poverty and political upheaval.  What did come quickly, though, was the backlash against the Egyptian politician for his impudent invitation.

Muslim Brotherhood spokesperson Mahmoud Ghozlan, for example, lambasted Mr. al-Aryan, insisting that “Egyptian Jews are criminals who must be punished for what they did to Egypt and the Palestinians.” An associate of Mr. Morsi informed an Egyptian newspaper that Mr. al-Aryan does not represent the presidency’s stance and is not an official presidential spokesman.

In the wake of the criticism, Mr. al-Aryan hastened to clarify his message, explaining that his wish for Jews to return to Egypt had only been “in order to make room [in Israel] for the Palestinians,” and that, in any event, “there will be no such thing as Israel” within a decade.

Alas, it was too late for clarifications.  Mr. al-Aryan came to be convinced that he needed more time if not for his family then for his Freedom and Justice Party duties.  Pronouncements in Egypt about Israel these days, he now realizes, are better left to people like Egyptian Muslim Brotherhood cleric Mahmoud al-Masri, who recently told his audience on Egyptian television that “Allah willing, Israel will be annihilated because the prophet Muhammad said so,” adding for good measure that “ultimately, not a single Jew will be left on the face of the earth.”  No Oliver Cromwell, he; the Hitlerian model is clearly his preference.

(Interestingly, comments about Jews made by Mr. Morsi himself recently came to light.  In 2010, he referred to the “descendants of apes and pigs,” who “have been fanning the flames of civil strife wherever they were throughout their history” and who are “hostile by nature.” And he told a rally that year that “We must never forget to nurse our children and our grandchildren on hatred for… Zionists, for Jews.”  The White House and State Department called the comments “deeply offensive” and “unacceptable.”  Even The New York Times editorialized that Mr. Morsi’s words were “repulsive,” “scurrilous” and “pure bigotry.”)

Melodiously chanted in the Jewish background as Mr. al-Aryan’s travails transpired were the Torah portions read in synagogues around the world, about the original Jewish sojourn in Egypt, the one that came to a famous end with the ten plagues and the exodus.

That first emigration from Egypt, of course, also begat some – how shall we put it? – negativity on the part of the Egyptian leadership of the time.  Whether Pharaoh, in leading his army to pursue the Jews he had earlier begged to leave wanted to return them to Egypt (presaging Mr. al-Aryan’s ill-fated approach) or to wipe out the Jewish people entirely (providing Mr. al-Masri with yet another historical model), he made his move and met his fate.

Interestingly, despite that determined pursuit and the fact that Egypt enslaved our ancestors for hundreds of years, we Jews are charged by the Torah to “not hate an Egyptian, for you were a stranger in his land” (Devarim 23:8).  We must actually feel a degree of gratitude for Egypt’s having hosted our forebears for so long.

And yet, in no less than three places, the Torah forbids Jews from returning to live in Egypt (e.g. Devarim 17:16).  There’s something about the place, it seems, that contraindicates a Jewish presence.

So Mr. al-Masri needn’t fret – at least not about any large-scale return of Hebrews from their ancestral land.  He might though, along with Mr. Ghozlan and Morsi, give some cautious thought to the synagogue Torah readings these weeks.

© 2013 Rabbi Avi Shafran

Shedding Light on Anti-Semitism

A sampling of recent events – a senior Turkish official’s insinuation that Israel is behind the Wikileaks scandal; Iran’s unlocking of a website for devotees of Nazi Germany; a neo-Nazi’s spray-painting of swastikas and anti-Semitic slurs on headstones in a suburban Chicago Jewish cemetery; the brutal beating of a Jewish school teacher in the Chassidic Williamsburg neighborhood of Brooklyn – is a timely thing to ponder as we head toward Chanukah.

To understand what all the above “spirit of the season” has to do with the Jewish time of year, one has to move beyond bemoaning anti-Semitism, toward understanding it.

It’s not an easy task.  Irrational Jew-hatred’s astounding resiliency and its purveyors’ impressive creativity are baffling.  And anti-Semitism has been around for centuries, indeed millennia.  So, too, though, has been Jewish tradition’s take on the matter.

Classical Jewish thought’s approach to the question of anti-Semitism may have been most pithily rendered by the renowned Rabbi Yosef Ber Soloveitchik of Brisk (1820-1892), who wrote: “Know that the more that Jews minimize the ‘apartness’ that the Torah mandates through Torah study and the observance of the commandments, the more G-d allows hatred [within others] to bring about the necessary outcome – that the Jewish people remain a people apart.”

It says much about how far we Jews have drifted from the fundamentals of our spiritual heritage that such a thought strikes so many as outrageous.  How, they ask, could our attempt to blend harmoniously into larger society and to jettison religious observances increase anti-Semitism?

Yet that is precisely what the Torah itself repeatedly and explicitly predicts (as in Leviticus 26 and Deuteronomy 28), what authentic Jewish religious leaders have always maintained, and what alone explains the reality around us.  Once our initial umbrage at the idea subsides, what remains are the troubling but telling facts: Despite the Holocaust, and compulsory education in liberal values, and interfaith efforts, and Jews’ hearty embrace of the cultures in which they live – we are as hated as ever.  Perhaps more than ever.

That is the point.  Much as we may squirm, we Jews are meant to be “a people apart.”  And if we try to be “just like all the nations,” in the Torah’s disapproving words, G-d allows others to remind us of our role.

Which brings us to Chanukah.

Some contemporary Jewish writers – even, sadly, some clergy – seem intent on minimizing the significance of the Jewish holiday of lights, claiming it is but a minor affair, artificially magnified by its proximity in the calendar to non-Jewish celebratory days.  Nothing could be more misleading.  Chanukah, to be sure, is not a Biblical holiday; it is based on an historical occurrence that took place after Biblical times.  But it is the focus of a substantial amount of Jewish thought and lore, particularly in the mystical tradition.

What motivates the would-be Chanukah-diminishers, I suspect, is their discomfort with Chanukah’s elemental message.

Because according to Jewish tradition, the victory celebrated on Chanukah was only superficially about the routing of the Greek-Syrian Seleucid Empire’s forces from Judea.  More essentially, it was about the routing of the Greek assimilationist inroads into Jewish life.  To the rabbis who established the holiday, a greater enemy than the flesh-and-blood forces that had defiled the Holy Temple was the adoption by Jews of Hellenistic ideals.

For the Seleucids not only forbade observance of the Sabbath, circumcision, Jewish modesty and the study of Torah, they convinced some Jews to embrace their world-view.  They installed not only a statue of Zeus in the Temple, but an assimilationist attitude in Jewish hearts.  And Chanukah stands for the uprooting of that attitude, for the recognition that Jews are, and must be, different.

Which is why Chanukah’s observance does not involve a special feast – as does Purim’s, when the threat against us was physical – but rather only the lighting, and gazing at, the ethereal light of candles.  The battle of Chanukah was, in its essence, a spiritual one.  Light represents Torah.  And Torah – its study and its observance – is the essence of the Jewish people.  “A bit of light,” as the rabbis of the Talmud put it, “banishes much darkness.”

And so, as we light the Chanukah candles, watch their flames and consider events both ancient and current – “in those days, at this time” – we might give some thought, too, to both the spiritual state of the Jewish world today and to how widely, insanely we are hated.

And ponder the message of the lights flickering before us.

© 2010 Rabbi Avi Shafran

 

Vulnerable and Secure

Were our eyes permitted to perceive the legions of destructive demons surrounding us, the Talmud divulges (Berachos 6a), we would be unable to handle the sight.

The rabbis were referring to malevolent incorporeal beings, but the same might hold true about flesh-and-blood demons, some of whom occasionally slip into view.

Like Faisal Shahzad, the Connecticut man who tried to detonate a bomb in Times Square in May.  Or Umar Farouk Abdulmutallab, the one-time London college student who attempted to detonate plastic explosives hidden in his underwear on a plane to Detroit.  Or Colorado resident Najibullah Zazi, who planned to plant incendiary chemicals on New York City subways last year.  Or Virginia-born Army psychiatrist Nidal Hasan, who opened fire at Fort Hood last November, killing 13 and wounding 30.  Or Shirwa Ahmed, the college student from Minneapolis who  drove a truck full of explosives into a UN building in Somalia, who was identified through his finger found at the scene.  Or the four men accused of plotting to bomb synagogues in the Bronx.

Imagine if we could suddenly see every would-be terrorist, brightly marked somehow as such.  The sight would surely chase us off the street, if not out of our minds; the memory would keep us up at night.

And then, of course, there are the big demons, the mullahcracy in Iran or the dementocracy of North Korea, and entities like Hamas and Hezbollah and Al Qaeda.

The readily visible demonisphere, especially for Jews, is frightening enough.  The thought of an invisible world of would-be destroyers skulking around to our rights and our lefts might well drive us mad.  Yet it would be naïve to imagine any dearth of demons these days.

Which is why there is Sukkos.

If they haven’t appeared already, impermanent structures of varied materials, shapes and sizes will soon enough be sprouting like post-rain mushrooms across Israel and throughout Jewish neighborhoods in cities around the world.

The holiday of Sukkos takes its name from those structures, which Jews are enjoined by the Torah to inhabit for a week each year.  The walls of sukkot can be made of any material.  But, in fulfillment of Jewish tradition’s insistence that the dwellings be “temporary” in nature, their roofs must consist of pieces of unprocessed wood or vegetation, and the material may not be fastened in place.

At first glance, living in sukkot – by definition vulnerable to wind, rain and pests – would seem only to compound any innate Jewish proclivity to worry; the delicate dwellings might well only intensify Jewish anxiety.  And yet, at least for Jews who appreciate the holiday’s import, just the opposite is true.

For Jewish tradition considers the sukkah symbolic of the divine “clouds of glory” that protected the ancestors of today’s Jews as they wandered in the desert after leaving Egypt.  The miraculous clouds destroyed whatever obstacles or noxious creatures stood in the people’s path.

Thus, the sukkah represents a deep Jewish truth: Security is not a function of fortresses; it is a gift granted, ultimately, from above.

The Yiddish poem by Avraham Reisen (1876-1953) sung in countless sukkot well captures the idea.  It paints the picture of a Jewish father sitting in his sukkah, as a storm rages. His anguished daughter tries to convince him that the sukkah is about to fall. He responds (rendered from the Yiddish):

Dear daughter, don’t fret;

It hasn’t fallen yet.

The sukkah’s fine; banish your fright.

There have been many such fears,

For nigh two thousand years;

Yet the little sukkah still stands upright.

Sukkos, of course, have in fact succumbed to storms.  Jews, too, have fallen at the hands of ancient and modern murderers alike.  But, as Reisen’s metaphor so poignantly reminds us, there is timeless meaning in the fact that the Jewish people has survived.

And the meaning lies in what the sukkah’s fragility implies – that true security, in the end, comes from only one place.

So all the world’s craziness and evil, all the unreason and hatred and plotting and violence and demons, cannot shake the serenity of the sukkah.  We have, if only we merit it, an impenetrable shelter.

Beginning a month before Rosh Hashana, Psalm 27 is added to Jewish prayer services; it is recited twice a day, until the very end of the holiday when Jews live in sukkos.  A verse in the Psalm, as it happens, even refers to one:

“For He will hide me in His sukkah,” King David sings of the Creator, “on the day of evil.”  

© 2010 Rabbi Avi Shafran